Stets, wenn Dein Herz mit mir geht
Always when your heart's with me
 
 
 
Always when your heart's with me,
Flowers tremble, turn to flames,
Things will change their spurious names
Which Night once had given them.
Stets, wenn Dein Herz mit mir geht,
Ändern Dinge ihre Namen,
Die sie einst durch Nacht bekamen.
Dunkel wird vom Wind verweht.
And the wind makes darkness flee,
Waters whisper from afar,
And your eyes resemble stars.
And you tell me who I am.
Blumen zittern und verglühn.
Wasser glucksen in der Ferne.
Deine Augen sind wie Sterne.
Und Du sagst mir, wer ich bin.